Vers page d'accueil Université de Toulouse - Jean Jaurès Vers page d'accueil Université de Toulouse - Jean Jaurès
Accès ENT

Section de Russe

Vous êtes ici : Accueil > Section de Russe > Relations internationales


Stage de traduction

Proposition de stage par Turbomeca groupe Safran à Bordes (64), au sein de la Direction des Ventes Opérateurs: « Élaboration d'un processus de traduction / publication en russe ou chinois ». A partir de Bac+3

turbomeca.png

turbomeca.png

Comme chaque année, TURBOMECA groupe SAFRAN propose des stages à destination des étudiants Bac+4/5.

Ces offres sont actuellement en ligne sur http://safran-group.com/site-safran/carrieres/nous-rejoindre/.


TM SCA14-67 – Elaboration d'un processus de traduction / publication en russe ou chinois

TURBOMECA (6000 collaborateurs) est le leader mondial des turbines pour hélicoptères civils et militaires. Filiale du groupe SAFRAN, la société offre la gamme la plus complète au monde : turbomoteurs pour les hélicoptères, turboréacteurs pour avions d'entraînement et missiles, turbines terrestre et marine.       

Nous proposons sur notre site de Bordes (64), au sein de la Direction des Ventes Opérateurs, un stage : « Elaboration d'un processus de traduction / publication en russe ou chinois ». 

Objectifs / Contexte :

Avec un fort développement des ventes à venir sur les zones Russie et Chine, il faut étudier la faisabilité d'élaborer la documentation de maintenance des moteurs dans la langue locale, russe ou chinois mandarin. Le stage portera sur l'intégration de ce processus de traduction dans le processus assez complexe de mise à jour des documentations techniques, en gardant à l'esprit les aspects coûts qualité délai

Missions :

En relation avec les différentes équipes opérationnelles, vos principales activités seront les suivantes :

- s'approprier le processus d'élaboration et de mise à jour de la documentation de maintenance TURBOMECA

- formaliser les processus de traduction existants pour l'anglais, l'espagnol et l'allemand

- prendre en compte les règles définies pour les traductions russes et chinoises

- élaborer le processus de traduction, les rôles et les interfaces entre TURBOMECA et ses différents prestataires

- identifier les points à risques et participer au plan de de réduction des risques

- tester le processus sur un échantillon de fichiers à traduire

Profil :

Vous êtes titulaire d’un BAC + 3 et plus

Vous êtes Trilingue Français/Anglais/Russe ou Français/Anglais/Chinois. Vous maitrisez la gestion de fichiers informatiques et avez une vision processus.

Vous avez des compétences en bureautique, connaissez les mémoires de traduction type TRADOS, technos XML/XSL un plus

Durée du stage : 4 à 6 mois

Procédure pour postuler :

Se connecter sur le site SAFRAN :    http://www.safran-group.com/
  1. Cliquer sur l’onglet Talents (haut à droite)
  2. Consulter les offres
  3. Sélectionner Entité :   TURBOMECA
  4. Sélectionner : France
  5. Sélectionner STAGE

 

 

 Pour tout contact ou renseignement complémentaire, merci de joindre Géraldine LANNE TOUYAGUÉ, Chargée de recrutement Alternants et Stagiaires Cadres par téléphone au 05 59 12 55 20 ou par mail à geraldine.lanne-touyague@turbomeca.fr.

 

 



T +33 (0)5 59 12 56 58

Avenue Joseph Szydlowski
64511 Bordes - France
www.turbomeca.com

image001
Contact :
Géraldine LANNE TOUYAGUÉ
Partenaires :

T +33 (0)5 59 12 56 58

Avenue Joseph Szydlowski
64511 Bordes - France
www.turbomeca.com

image001
Renseignements pratiques :
Section Slavistique (Russe / Polonais)
Documents à télécharger :

rédigé par Beatrice Crabere

mise à jour le 2 mars 2014


Version PDF | Mentions légales | Conseils d'utilisation | Lien vers RSSSuivre les actualités | haut de la page

 

Vers page d'accueil de l'Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées

 

Webmaster : Béatrice Crabère